Amazon Prime Video представила пілотну програму, яка використовує інструменти штучного інтелекту для дублювання вибраних фільмів та серіалів англійською та латиноамериканською іспанською мовами. Запущена в середу, ця ініціатива має на меті покращити доступність великої бібліотеки стрімінгового сервісу для ще ширшої аудиторії, як зазначено в блозі компанії. Дублювання, що ґрунтується на ШІ, буде застосовуватися до ліцензованих фільмів та серіалів, які зазвичай не отримують дублювання. Серед 12 назв, що проходять тестування, – «Ель Сід: Легенда», «Моя мама Лора» та «Довгоочікувані». «У Prime Video ми прагнемо поліпшити досвід клієнтів за допомогою практичних та корисних інновацій на основі штучного інтелекту», – сказав Раф Солнатович, віце-президент технологій Prime Video та Amazon MGM Studios. «Дублювання за допомогою ШІ використовується виключно для назв, які не мають існуючої підтримки дублювання, і ми сподіваємося досліджувати нові методи, щоб покращити доступність та задоволення від наших серіалів та фільмів». Недавній сплеск стрімінгових платформ призвів до глобальних хітів, вироблених в одному регіоні, які стали популярними в інших, на прикладі «Ігор кальмара» від Netflix. У зв'язку з цим зріс інтерес до дублювання та субтитрування. Минулого року Netflix повідомив, що понад 40% перегляди корейського несценарного контенту було дубльовано, при цьому регіони, такі як Бразилія, Мексика, Латинська Америка та EMEA, продемонстрували явну перевагу до дублювання над субтитрами. Хоча оголошення Prime Video не надало конкретних регіональних деталей, воно вказало на пілотну програму як на «гібридний підхід».
Інструменти ШІ доповнені професіоналами з локалізації для підтримки контролю якості. «Інтеграція відповідного рівня людської експертизи може полегшити локалізацію назв, які інакше могли б бути недоступними для клієнтів», – йдеться в блозі. Використання ШІ на етапах творчості та виробництва для подолання культурних та мовних бар'єрів може створювати виклики. Наприклад, команда, що працювала над «Бруталізмом», стикнулася з невизначеністю щодо шансів фільму на Оскар після критики за використання ШІ для покращення угорських реплік певних акторів. Проте в домашньому перегляді ШІ все більше вітається як засіб покращення зв'язку та виявлення контенту. Дублювання також розширюється на платформах, таких як YouTube та соціальні мережі. Минулого року YouTube представив інструменти ШІ для підтримки дублювання та спрощення передачі відеоконтенту, в той час як Meta оголосила про плани реалізувати подібні ресурси на Reels для допомоги у дублюванні та синхронізації руху губ.
Amazon Prime Video запускає пілотну програму дубляжу з використанням штучного інтелекту.
Кожного тижня ми висвітлюємо додаток, заснований на штучному інтелекті, який вирішує реальні проблеми для компаній B2B та хмарних сервісів.
Штучний інтелект (ШІ) усе більше впливає на локальні стратегії пошукової оптимізації (SEO).
IND Technology, австралійська компанія, що спеціалізується на моніторингу інфраструктури для комунальних послуг, залучила 33 мільйони доларів на зростання для збільшення своїх зусиль, заснованих на штучному розумі для запобігання лісовим пожежам та відключенням електроенергії.
Останні кілька тижнів все більше видавців та брендів стикаються з значним реагуванням громадськості через експерименти з штучним інтелектом (ШІ) у процесах створення контенту.
Google Labs у партнерстві з Google DeepMind презентувала Pomelli — експеримент на базі штучного інтелекту, створений для допомоги малим та середнім підприємствам у розробці брендових маркетингових кампаній.
У сучасному швидко розширюваному цифровому просторі компанії соціальних мереж дедалі ширше застосовують передові технології для захисту своїх онлайн-спільнот.
Версія цієї історії з’явилася в інформаційній розсилці CNN Business Nightcap.
Launch your AI-powered team to automate Marketing, Sales & Growth
and get clients on autopilot — from social media and search engines. No ads needed
Begin getting your first leads today